Svetlana Grigorjeva

Светлана Григорьева (Архипова Светлана Дмитриевна) родилась 14 октября 1967 года в деревне Йошкар-Памаш Сернурского района Республики Марий Эл. 
Писатель, журналист, поэт-песенник, переводчица с эстонского, русского языков. 
Выпустила около 20 книг поэзии, детской прозы. 
Член Союза писателей России с 2005 года. 
Заслуженный работник культуры Республики Марий Эл. 

Лауреат премии эстонской программы родственных народов и Международной ассоциации финно-угорских литератур.

1990 г. – окончила Марийский государственный университет по специальности филолог, журналист, преподаватель марийского языка и литературы, русского языка и литературы.

1990–1992 гг. – курсы эстонского языка. 
1990–1991 гг. – редактор отдела газеты «Призыв» (п. Сернур, Марий Эл). 
1991–2007 гг. – редактор отдела газеты «Ямде лий» (г. Йошкар-Ола, Марий Эл). 
2005 г. – 2011 г. – литературный консультант Регионального отделения Обшероссийской общественной организации «Союз писателей России» Республики Марий Эл.
2007–2008 гг. – редактор отдела республиканского детского журнала «Кече-Солнышко» (г. Йошкар-Ола, Марий Эл). 
2008 г. – редактор отдела литературного и общественно-политического журнала «Ончыко» («Вперед», ГУКП РМЭ ИД «Марийское книжное издательство») (г. Йошкар-Ола, Марий Эл). 

2011 г. – по сегодняшний день – главный редактор республиканского детского журнала «Кече-Солнышко» (г. Йошкар-Ола, Марий Эл).

2010 г. – по сегодняшний день – председатель правления Регионального отделения Обшероссийской общественной организации «Союз писателей России» Республики Марий Эл (г. Йошкар-Ола, Марий Эл). 

Образование – высшее.


Список переведенных произведений 
эстонских авторов на марийский язык 

Эллен Ниит. «Гном дек унала» («В гости к гному» – «Külla päkapiku juurde»), Сборник детских стихотворений: иллюстрации Рубена Мкояна, Йошкар-Ола, издательство «Стринг», 2007. 

Эллен Ниит. «Гном эрге» («Мальчик гном» – «Päkapikupoiss»), поэма. Республиканский литературный журнал «Ончыко» («Вперед»), 2007, № 6. 

Эно Рауд. «Регенче Пондаш, Пелботинке да Пуншокш» (Моховая борода, Полботинка и Муфта» – «Naksitrallid»). Повесть-сказка для детей. Йошкар-Ола, Издательство МУП «Сельские вести», 2008. 

Арво Валтон «Жап кугыжа ӱдыр» («Принцесса времени» – «Ajaprintsess») – сказки. Йошкар-Ола, Издательство МУП «Сельские вести», 2010. 

Произведения: Арво Валтон, Матхура, Свен Кивисилдник в «Кугезе тумо» («Дуб предков») – антология финно-угорских писателей. Йошкар-Ола, 2008. 

Стихотворения и рассказ Матхура, Арво Валтон, Свен Кивисилдник. Республиканский литературный и общественно-политический журнал «Ончыко» («Вперед»), 2008, № 8. 

Стихотворения и рассказ: Матхура, Арво Валтон в «Ломбо эҥер» («Черемуховая река») – антология финно-угорских писателей. Сыктывкар: ООО «Издательство «Кола», 2008. 

Арво Валтон. «Жап кугыжа ӱдыр» («Принцесса времени») – сказка. Республикаский детский журнал «Кече-Солнышко» на марийском и русском языках. Йошкар-Ола, № 6, 2011.

Индрек Кофф. «Koju» («Мӧҥгышкӧ») – отрывок из повести. Республикаский детский журнал «Кече-Солнышко» на марийском и русском языках. Йошкар-Ола, № 11, 2015.


Copyright © Estonian Literature Centre. Designed by Asko Künnap. Software by Sepeks