Vera Prohorova

Vera Prohorova s. 10.08.1948

Alates 2010. aastast vabakutseline tõlkija

Teenistuskäik:

1996-2010 ASi Äripäev (end Äripäeva Kirjastuse AS) ajalehe Delovõje Vedomosti tegevtoimetaja, peatoimetaja
1994-1995 ASi Bombad ajakirja Russkii Ekspress peatoimetaja
1991-1994 ASi Rupert ajalehe Den za Dnjom tegevtoimetaja
1986-1992 ajakirja Vikerkaar-Raduga toimetaja
1971-1986 ajalehe Molodjoš Estonii V ajakirjanik

Eesti kirjanduse tõlkeid 2012-2019

2012

Andrus Kivirähk novellikogu „Shest’ monologov o den’gah“ (Kuus monoloogi raha asjus)

Piret Bristol „Tartu naised“ – mini-romaan

2013

Andrus Kivirähk novellikogu „Starõje skazki dlja vzroslõh“ (Vanad muinasjutud täiskasvanutele)

Mart Kivastik novellikogu „Avtoportret s zhenoi  i loshadju“ (Autoportree naise ja hobusega)

Mehis Heinsaar novellikogu „Bilet v Kalabriju“(Pilet Kalaabriasse)

Kuus novelli kogumikus „Kazus pristalnogo vzgljada“ (Põletavate silmade juhtum, M.Kangro,M.Kivastik, A.Kivirähk, M.Heinsaar) – raamat  ilmus Moskvas

2014

Toomas Vint novellikogu „Istorija so schastlivõm kontsom“ (Õnneliku lõpuga lugu)

Armin Kõomägi novellikogu „Debil“(Debiilik)

Arvo Valton romaanid „Vishnjovaja vetka“, „Lekar“ (Kirsioks. Ravitseja)

2015

Markus Saksatamm lasteraamat „Bozhja korovka i Pingvin“ (Lepatriinu ja Pingviin)

Mehis Heinsaar novellikogu „Kostjum“(Ülikond)

Armin Kõomägi romaan „Horoshaja firma“,  Ilmus Moskvas (Hea firma)

Arvo Valton kogumik „Miniatjurõ i aforizmõ“ (Miniatuurid ja aforismid)

2016

Markus Saksatamm  lasteraamat “Priznanije skazochnika. Kak eto bõlo na samom dele” (Muinasjutuvestja pihtimused. Kuidas lugu tegelikult käis)

Toomas Vint novellikogu  “16 zagadochnõh zhenshin” (Kuusteist saladuslikku naist)

Armin Kõomägi romaan  “Lui Vutoon”, ilmus S.-Peterburgis

Ajakirja “Oktjabr” (Moskva) detsembri  numbris on ilmunud M. Kivastiku ja J. Kolki novellid.

Ajakirjas Tallinn ilmusid M. Saksatamme muinasjutud, ajakirjas Võshgorod  - M. Heinsaare, A. Kõomäe, T. Vindi novellid ja Arnold Susi muinasjutud.

 

Lisaks on sel perioodil ilmunud tõlkeid ajakirjades Võshgorod, Tallinn, Oktjabr (Moskva), Literaturnaja Armenija (Jerevan), kirjanduslikes almanahhides Deribassovskaja-Risheljevskaja (Odessa, Ukraina), Jamskaja Sloboda (Voronezh).

2017

Markus Saksatamm lasteraamat “Mõshka, znavshaja inostrannõje jazõki” (Hiir, kes oskas võõraid keeli)

Jüri Kolk novellikogu „Chelovek i tõkva“ (Inimene ja kõrvits)

Arvo Valton novellikogu „Igrõ vremeni“(Aja mängud)

2018

Kai Aareleid romaan “Russkaja krov’“ (Vene veri)

Maimu Berg romaan  „Dom modõ“(Moemaja)

2019

Vahur Afanasjev romaan „Serafima i  Bogdan“ (Serafima ja Bogdan)

Mart Kivastik näidend „Looja“ – „Sozdatel“

Juhan Voolaid „Lõvi“ (Võshgorod)

Kairi Look lasteraamat „Klopinaja kniga. Naselenije aeroporta ne sdajetsa“ (Lennujaama lutikad ei alistu)

Armin Kõomägi lühiproosa kogumik „Goglomov, ili Samo sovershenstvo“

2020 – KPD-kirjastuse plaanis (tehtud)

Arvo Valton romaan „Den’ iz zhizni Ivo Schenkenberga“ (Ivo Schenkenbergi kolm elu)

Reeli Reinaus  lasteraamat „Kak moi papa novuju zhenu iskal“ (Kuidas minu isa uue naise sai)

Markus Saksatamm  lasteraamat „Blinõ i verbljud“ (Pannkoogid ja kaamel)

 

Töös:  Mart  Kivastik romaan „Taevatrepp“ - „Lestnitsa v nebo“

 


Copyright © Estonian Literature Centre. Designed by Asko K√ľnnap. Software by Sepeks